最高法院以缺乏总统权力为由,击落特朗普时代关税133B美元。
Supreme Court strikes down $133B in Trump-era tariffs, citing lack of presidential authority.
美国最高法院宣布特朗普政府的1 330亿美元紧急关税无效,裁定总统无权根据《国际紧急经济权力法》强制征收这些关税。
The US Supreme Court invalidated the Trump administration's $133 billion in emergency tariffs, ruling that the president lacked the authority to impose them under the International Emergency Economic Powers Act.
该决定没有涉及退款程序,在寻求还款的进口商之间造成了混乱。
The decision, which did not address refund procedures, has caused confusion among importers seeking repayment.
政府要求推迟四个月的与退款有关的法庭诉讼,指出案件的复杂性和重审的可能性,但没有提出正式请愿书。
The government has requested a four-month delay in refund-related court proceedings, citing complexity and the possibility of a rehearing, but no formal petition has been filed.
特朗普总统批评这项裁决,质疑其结果,并暗示在法律挑战还在持续的情况下,将采用新的15%的全球关税。
President Trump criticized the ruling, questioned its outcome, and hinted at a new 15% global tariff while legal challenges are ongoing.