44岁的莎拉·格林因谎称缺席法庭而被法官训斥,同时承认诈骗Airbnb房东8300英镑,面临入狱。
Sarah Green, 44, faces jail after being scolded by a judge for lying about missing court while admitting to defrauding Airbnb hosts of £8,300.
Sarah Green, 44岁,湖区巧克力工厂工人,因据称她不出庭而撒谎,受到Carlisle刑事法院一名法官的严厉批评。
Sarah Green, 44, a Lake District chocolate factory worker, was sharply criticized by a judge at Carlisle Crown Court for allegedly lying about her failure to appear in court.
她承认在2024年9月至2025年4月期间,在Windermere、Ambleside和Grasmere多次停留期间诈骗了8,300英镑的Airbnb东道主。
She admitted to defrauding Airbnb hosts of over £8,300 across multiple stays in Windermere, Ambleside, and Grasmere from September 2024 to April 2025.
法官驳回了她关于因被没收的电话、没有资格获得法律援助和父母的财政支助而缺乏律师的声称,称她的证词前后不一致,而且与捏造有关。
The judge rejected her claims of lacking a lawyer due to a seized phone, ineligibility for legal aid, and financial support from her parents, calling her testimony inconsistent and bordering on fabrication.
尽管遭到报复,她仍获准保释,下午7点到早上6点实行宵禁,并要求留在家中,但有人警告说,错过3月23日的庭审日期可能导致监禁。
Despite the rebuke, she was granted bail with a 7pm to 6am curfew and a requirement to stay at her home, but was warned that missing her March 23 court date could result in imprisonment.