退休的EV电池正被重新用于太阳能储存,但回收仍然具有挑战性,特别是无钴液丰油型的回收,这促使中国和欧盟制定了新的规章。
Retired EV batteries are being repurposed for solar storage, but recycling remains challenging, especially for cobalt-free LFP types, prompting new regulations in China and the EU.
随着电动车辆的增长,用旧电池储存太阳能的试点项目在泰国梅洪松(Mae Hong Son)进行,对退役的EV电池进行再利用,从而获得牵引力。
As electric vehicles grow, repurposing retired EV batteries is gaining traction, with a pilot project in Mae Hong Son, Thailand, using old batteries to store solar energy.
从全球来看,由于废旧电池中可回收的锂和钴含量高,再循环变得至关重要,尽管运输风险和收集挑战依然存在,特别是在发展中区域。
Globally, recycling is becoming critical due to the high recoverable lithium and cobalt in used batteries, though transport risks and collection challenges persist, especially in developing regions.
中国和越南的电池互换网络提供了替代方案,但由于市场问题,泰国的PTT于2026年关闭了计划。
Battery swapping networks in China and Vietnam offer alternatives, but Thailand’s PTT shut down its program in 2026 due to market issues.
一个主要障碍是回收锂铁磷酸盐(LFP)电池,这种电池缺乏钴和镍,因而利润较低。
A major hurdle is recycling lithium iron phosphate (LFP) batteries, which lack cobalt and nickel, making them less profitable.
中国对此作出了严格规定,包括国家跟踪系统和经批准的回收者,而欧盟则要求到2027年提供数字电池护照,以跟踪原产地和环境影响。
China has responded with strict regulations, including a national tracking system and approved recyclers, while the EU will require digital Battery Passports by 2027 to track origin and environmental impact.