美国军方激光器在El Paso附近损坏了一架边境无人驾驶飞机,引发空域关闭和对机构间协调的批评。
U.S. military lasers disabled a border drone near El Paso, sparking airspace closures and criticism over interagency coordination.
2026年2月: 美国
February of 2026: The U.S.
在据报军事人员在得克萨斯州埃尔帕索附近使用激光使海关和边境保护无人驾驶飞机失能之后,联邦航空局扩大了空域封锁。
The FAA has expanded airspace closures after military personnel reportedly used a laser to disable a Customs and Border Protection drone near El Paso, Texas.
这次事件是两周内发生的第二次,是在靠近布利斯堡的未经协调的激光部署造成空中交通中断之后发生的。
The incident, the second in two weeks, came after an air traffic disruption caused by an uncoordinated laser deployment close to Fort Bliss.
立法者对机构间协调的缺陷表示关切,并批评特朗普政府未能通过一项两党法案,以加强联邦通信和无人驾驶飞机操作员的培训,尽管没有人员受伤或财产损失。
Lawmakers voiced concern over interagency coordination shortcomings and criticized the Trump administration for failing to pass a bipartisan bill to enhance federal communication and drone operator training, even though there were no injuries or property damage.
由于该事件,人们日益关切在国内领空使用军事装备和要求采用更透明的程序的问题。
Concerns regarding the use of military equipment in domestic airspace and the requirement for more transparent procedures have grown as a result of the incident.