日本在中国紧张局势中加强情报和安全,规划新的间谍机构、游说规则以及可能的美国核武器。
Japan boosts intelligence and security amid China tensions, planning new spy agency, lobbyist rules, and possible U.S. nukes.
执政的日本自由民主党已经批准了加强国家情报能力的计划,包括建立一个升级的情报局,授权外国说客登记,禁止在敏感的政府大楼内使用移动电话。
Japan's ruling Liberal Democratic Party has approved plans to strengthen national intelligence capabilities, including creating an upgraded intelligence bureau, mandating registration of foreign lobbyists, and banning mobile phones in sensitive government buildings.
这一举动是萨内·高一总理更广泛的安全改革的一部分,是在台湾与中国的紧张局势加剧以及日本领空附近军事活动增加之后采取的。
The move, part of Prime Minister Sanae Takaichi's broader security overhaul, follows heightened tensions with China over Taiwan and increased military activity near Japanese airspace.
改革的目的是改进情报协调和反应,计划修订主要的国家安全文件,并有可能允许美国核武器进入日本领土,尽管日本的无核原则仍然正式保持不变。
The reforms aim to improve intelligence coordination and response, with plans to revise key national security documents and potentially allow U.S. nuclear weapons on Japanese soil, though Japan's non-nuclear principles remain officially unchanged.
利民党还寻求放宽对致命军事装备的出口限制。
The LDP also seeks to loosen export restrictions on lethal military equipment.