一项拟议的行政命令要求未经证实的中国选举干预,证明联邦接管中期选举是正当的,但缺乏宪法基础,面临法律挑战。
A proposed executive order claims unproven Chinese election interference justifies federal takeover of midterm elections, but lacks constitutional basis and faces legal challenges.
根据一份长达17页的行政命令草案,支持特朗普的活动分子正在进行投票,特朗普总统应被授予联邦权力,管理中期选举,因为中国在2020年选举中无事实根据地插手。
According to a 17-page executive order draft that is making the rounds among pro-Trump activists, President Trump should be given federal authority over the administration of the midterm elections because of unsubstantiated Chinese meddling in the 2020 election.
该提案旨在推翻州选举条例,强制实行选民身份证法,并取缔宪法为各州保留的邮递和投票机投票权力。
The proposal aims to override state election regulations, impose voter ID laws, and outlaw mail-in and voting machine voting—powers that the constitution reserves for states.
Trump继续推行这些措施,以选民欺诈为借口,如果国会未能通过《SAVE法案》,他可能会采取单方面行动,尽管2021年的情报审查发现中国考虑但未干预。
Trump continues to push these measures, citing voter fraud, and he may take unilateral action if Congress fails to pass the SAVE Act, despite a 2021 intelligence review finding China considered but did not intervene.
据法律专家称,该计划违宪,将立即受到法院的质疑。
According to legal experts, the plan is unconstitutional and would be immediately challenged in court.
白宫认为该命令是投机性的,尚未证实其存在。
The White House refers to the order as speculative and has not verified its existence.