一名被指控在公共厕所秘密拍摄人的医生的案件被推迟,没有说明理由,也没有确定新的审讯日期。
A doctor accused of secretly filming people in public restrooms has had their case delayed, with no reason given and no new hearing date set.
根据法院记录,一名医生因据称在公共厕所拍摄而面临指控,其案件被推迟。
A doctor facing charges for allegedly filming in public restrooms has had their case postponed, according to court records.
这一拖延是在没有说明理由的情况下准予的,下一次审理日期尚未确定。
The delay was granted without a stated reason, and the next hearing date has not yet been set.
该案涉及以下指控:医生未经同意在厕所设施中记录个人,引起人们对隐私和医疗专业行为的关切。
The case involves allegations that the physician recorded individuals without consent in restroom facilities, sparking concerns about privacy and medical professional conduct.