学生贷款改革不可能在春季预测中进行;偿还门槛和利率保持不变。
Student loan reforms unlikely in spring forecast; repayment threshold and interest rates unchanged.
Rachel Reeves总理说,在即将到来的春季预测中,学生贷款改革不太可能。 总理Rachel Reeves将这次活动称为财政更新,而非全额预算。
Student loan reforms are unlikely in the upcoming spring forecast, Chancellor Rachel Reeves has said, calling the event a fiscal update, not a full budget.
总理凯尔·斯塔尔默爵士承诺审查公平制度,但没有提出立即改变。
Prime Minister Sir Keir Starmer pledged to review the system for fairness but offered no immediate changes.
偿还阈值仍冻结在29 385英镑,利率维持在RPI加上3%。
The repayment threshold remains frozen at £29,385, and interest rates stay at RPI plus up to 3%.
保守派领袖卡米·巴德诺(Kemi Badenoch)批评这个制度是一个“债务陷阱”,并推高了RPI的利息上限,而消费者倡导者马丁·刘易斯(Martin Lewis)则敦促扭转最近的政策变化,认为如果由私人公司实施,这些变化是不公平的。
Conservative leader Kemi Badenoch criticized the system as a “debt trap” and pushed for interest caps at RPI, while consumer advocate Martin Lewis urged reversal of recent policy changes, calling them unfair if applied by a private company.
Badenoch和Lewis之间的会议已排定,但尚未作出任何决定或确定时间表。
A meeting between Badenoch and Lewis is scheduled, but no decisions or timelines have been set.