一名14岁的堪培拉青少年因2024年一起事故面临过失杀人和过失驾驶指控,该事故导致一名15岁乘客在一辆被盗凯美瑞中丧生,DNA证据将他与该车联系起来。
A 14-year-old Canberra teen faces manslaughter and culpable driving charges over a 2024 crash that killed a 15-year-old passenger in a stolen Camry, with DNA evidence linking him to the vehicle.
一名14岁的堪培拉青少年因2024年在阿德莱德大道发生的一起事故,面临过失杀人和过失驾驶指控,该事故导致一名15岁乘客在一辆被盗的白色凯美瑞中丧生。
A 14-year-old Canberra teen faces manslaughter and culpable driving charges over a 2024 crash on Adelaide Avenue that killed a 15-year-old passenger in a stolen white Camry.
青少年否认驾驶汽车,汽车高速坠毁,滚动,然后将第二天死亡的受害人抛出。
The teen denies driving the vehicle, which crashed at high speed, rolled, and ejected the victim, who died the next day.
检察官说DNA证据把青少年和车里发现的血液联系起来 而辩方声称杰克·萨默雷尔-詹金斯是前座乘客
Prosecutors say DNA evidence links the teen to blood found in the car, while the defense claims Jack Summerrell-Jenkins, a front seat passenger, was driving.
目击者报告说,有两辆被盗车辆在坠机地点附近超速行驶,一名女乘客说,她离开后被要求重新进入一辆被盗的SUV。
Witnesses reported two stolen vehicles speeding near the crash site, and a female passenger said she was told to re-enter a stolen SUV after exiting.
代理法官John Burns在澳大利亚首都地区最高法院继续进行审判。
The trial continues in the ACT Supreme Court before Acting Justice John Burns.