一名女性直面伴侣与另一对情侣之间紧张的友谊,另一名女性则在丈夫昏迷时遭受性侵,这两起案件均被一位咨询专栏作家重点报道。
A woman confronts her partner's strained friendship with another couple, while another reveals her husband's sexual assault during unconsciousness, both cases highlighted by an advice columnist.
一位17年关系中的女人说,她男朋友与拜伦的亲密友谊,他的妻子Crystal在情感上变得疲惫不堪,因为她觉得Crystal寻求过多的注意力和争取伴侣的专注,尽管她一再以嫉妒为由被排斥在外。
A woman in a 17-year relationship says her boyfriend’s close friendship with Byron and his wife, Crystal, has become emotionally draining, as she feels Crystal seeks excessive attention and competes for her partner’s focus, despite her repeated concerns being dismissed as jealousy.
一位建议专栏作家建议从分组外出后退,取回个人空间并改善关系。
An advice columnist suggests stepping back from group outings to reclaim personal space and improve the relationship.
在另一起案件中,一名妇女透露,她的丈夫承认在她因酗酒而失去知觉时与她发生性关系,而过去虐待又加重了这一创伤;专栏作家证实,根据美国法律,这构成配偶强奸,并敦促通过RAINN立即提供咨询和支助。
In a separate case, a woman reveals her husband admitted to having sex with her while she was unconscious due to alcohol, a trauma compounded by past abuse; the columnist confirms this constitutes spousal rape under U.S. law and urges immediate counseling and support through RAINN.