在特朗普创纪录的2026年国情咨文上,民主党人用“与幸存者同心”徽章抗议杰弗里·爱泼斯坦的虐待行为,同时引发激烈的移民言论和3500万美元的和解金。
At Trump's record-setting 2026 State of the Union, Democrats protested Jeffrey Epstein abuse with "Stand with Survivors" pins amid heated immigration rhetoric and a $35M settlement.
2026年2月25日, 在总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)的创纪录的联邦州演说中, 民主党人佩戴支持Jeffrey Epstein虐待幸存者的徽章,
At President Donald Trump’s record-breaking State of the Union address on February 25, 2026, Democrats wore pins supporting survivors of Jeffrey Epstein’s abuse, including family members of Virginia Giuffre, invited by Reps. Jamie Raskin and Suhas Subramanyam.
图钉上写着“与幸存者同在,释放档案”,并用涂黑的“档案”来突出透明度的要求。
The pins read “Stand with Survivors, Release the Files” with a redacted “files” to highlight demands for transparency.
Trump强调移民执法,敦促立法者站立, 如果他们优先考虑美国公民, 批评那些没有这样做的人,
Trump emphasized immigration enforcement, urging lawmakers to stand if they prioritized American citizens, criticizing those who didn’t, including Rep. Ilhan Omar, in a heated exchange.
他谴责避难城市,并呼吁惩罚阻碍驱逐外国罪犯的官员。
He condemned sanctuary cities and called for penalties against officials obstructing deportations of criminal aliens.
这场演讲是历史上最长的一次,恰逢爱泼斯坦遗产与幸存者达成3500万美元的和解金。
The speech, the longest in history, coincided with the Epstein estate’s $35 million settlement with survivors.