Trump发起了打击欺诈行动,冻结了儿童保育基金中的10B美元,并任命Vance领导一个工作队,并援引未经核实的误用指控。
Trump launched a fraud crackdown, freezing $10B in child care funds and appointing Vance to lead a task force, citing unverified claims of misuse.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)在2026年的国情咨文中宣布「反欺诈战争」, 任命副总统JD Vance(JD Vance)领导一个新的工作队,
President Donald Trump declared a "war on fraud" during his 2026 State of the Union address, appointing Vice President JD Vance to lead a new task force targeting fraud in federal programs, particularly in child care and welfare systems.
Trump引述了未核实的与明尼苏达州计划有关的高达190亿美元的损失索赔,指称索马里社区滥用和与移民的联系,尽管没有提供证据。
Trump cited unverified claims of up to $19 billion in losses linked to Minnesota’s programs, alleging misuse by Somali communities and connections to immigration, though no evidence was provided.
行政当局冻结了为几个州提供的100亿美元的儿童保育资金,引发了法律挑战。
The administration has frozen $10 billion in child care funding for several states, sparking legal challenges.
尽管正在执行更严格的核查措施,但该倡议的范围和战略仍然不明确。
While stricter verification measures are being implemented, the initiative’s scope and strategy remain unclear.
这项行动是在早些时候对滥用福利基金进行调查之后采取的,并受到政治和法律审查。
The move follows earlier investigations into welfare fund misuse and has drawn political and legal scrutiny.