Trump总统援引了Sage Blair在2026年2月24日的联邦州为推行联邦禁止对未成年人进行确认性别的护理,引发全国辩论的案例。
President Trump cited Sage Blair’s case in his Feb. 24, 2026, State of the Union to push a federal ban on gender-affirming care for minors, sparking national debate.
总统特朗普在2026年2月24日的联邦州咨文演说中, 利用弗吉尼亚州少年Sage Blair一案, 要求联邦禁止为未成年人提供维护性别的照顾,
In his February 24, 2026, State of the Union address, President Trump used the case of Sage Blair, a Virginia teenager, to call for a federal ban on gender-affirming care for minors, claiming schools transitioned her without parental consent and that she later ran away and was trafficked.
正在审理的法律案件涉及以下指控:学校官员没有将她的性别认同情况通知她的母亲,而学校法律小组则否认错误行为。
The ongoing legal case involves allegations that school officials failed to notify her mother about her gender identity, while the school’s legal team denies wrongdoing.
特朗普的言论引起了民权团体和医疗专业人员的尖锐批评,被视为使复杂的个人处境政治化,并激起全国对变性青年权利、父母权利和学校政策的辩论。
Trump’s remarks, which drew sharp criticism from civil rights groups and medical professionals, were seen as politicizing a complex personal situation and fueling national debate over transgender youth rights, parental rights, and school policies.