由于吸收速度缓慢、技术问题和严格规则,2026年启动的1亿美元的联邦警察赠款方案仍未获得奖励,只有6个部门适用。
A $100 million federal police grant program launched in 2026 remains unawarded due to slow uptake, technical issues, and strict rules, with only six departments applying.
华盛顿于2026年启动的1亿美元的警察人事赠款计划尚未向任何城市或县发放资金,原因是推出速度缓慢、技术问题和复杂要求。
Washington’s $100 million police staffing grant program, launched in 2026, has not yet awarded funds to any cities or counties due to slow rollout, technical issues, and complex requirements.
只有六个部门提出申请,许多司法管辖区对征收0.1%的销售税或依靠现有的公共安全税犹豫不决。
Only six departments have applied, with many jurisdictions hesitant to impose a 0.1% sales tax or rely on existing public safety taxes.
虽然西雅图已经批准征收这种税,但只有一小部分县和城市已开始了这一进程。
While Seattle has approved such a tax, only a small fraction of counties and cities have begun the process.
该方案允许为军官、培训、心理健康应对人员和社区安全举措提供资金,但因规模太小无法对人员短缺产生重大影响而面临批评。
The program allows funding for officers, training, mental health responders, and community safety initiatives but faces criticism for being too small to significantly impact staffing shortages.
严格的资格规则和不明确的指导造成了延误,预计3月31日最后期限后将作出授标决定。
Strict eligibility rules and unclear guidance have caused delays, with award decisions expected after the March 31 deadline.