伊朗否认美国声称的核威胁和导弹威胁,称其为谎言,因为谈判在紧张局势不断加剧的情况下恢复。
Iran dismisses U.S. claims of nuclear and missile threats, calling them lies, as talks resume amid rising tensions.
伊朗拒绝美国关于它正在研制能够飞抵美国的远程导弹并追求核武器的说法,将这些指控称为“大谎言”和虚假信息运动的一部分。
Iran has rejected U.S. claims that it is developing long-range missiles capable of reaching the United States and pursuing nuclear weapons, calling the allegations "big lies" and part of a disinformation campaign.
这些声明紧随唐纳德·特朗普总统在国情咨文中声称伊朗拥有“阴险的核野心”并正在推进导弹能力,同时还引用了抗议期间死亡人数32,000人的有争议数字。
The statements follow President Donald Trump’s assertion during his State of the Union address that Iran has "sinister nuclear ambitions" and is advancing missile capabilities, while also citing a disputed figure of 32,000 deaths during protests.
伊朗否认寻求核武器,坚持其核计划是和平的,并把动乱归咎于外国干涉。
Iran denies seeking nuclear weapons, insists its nuclear program is peaceful, and attributes the unrest to foreign interference.
两国将在日内瓦举行第三轮间接核会谈,同时加强军事部署和持续紧张。
The two nations are set to hold their third round of indirect nuclear talks in Geneva, amid heightened military deployments and ongoing tensions.