法拉格表示, 马尔代夫可能起诉查戈斯群岛, 但英国否认使用权主张,
Farage says Maldives may sue over Chagos Islands, but UK denies access claims.
尼日尔·法拉奇声称马尔代夫正准备向国际法院提出对查戈斯群岛的反诉,
Nigel Farage claims the Maldives is preparing to file a counter-claim at the International Court of Justice over the Chagos Islands, asserting historical and cultural ties and arguing the UK’s plan to transfer sovereignty to Mauritius could destabilize the region.
他说英国封锁了他的入境,并向马尔代夫官员施加压力,阻止他进入,称其为人道主义特派团。
He said the UK blocked his entry and pressured Maldivian officials to prevent his access, calling it a humanitarian mission.
联合王国以敏感军事地点的安全限制为由驳回了索赔要求。
The UK dismissed the claims, citing security restrictions at sensitive military sites.
该协定将允许查戈斯人返回一些外岛,并在迭戈加西亚建立联合王国-美国长期军事基地。
The agreement would allow Chagossians to return to some outer islands and secure a long-term UK-US military base on Diego Garcia.