得克萨斯州在El Mencho被杀后 在卡特尔暴力中 向边境部署了部队
Texas deploys troops to border amid cartel violence after El Mencho's killing.
德克萨斯州州长格雷格·阿博特在南边境部署了额外的州警察,战术部队和监视资产,以应对墨西哥卡特尔暴力事件的激增,此前CJNG领导人尼梅西奥·奥塞瓜拉·塞万特斯被杀,被称为"埃尔·门乔".德克萨斯州公共安全部门正在扩大多个单位的行动,以打击跨境犯罪活动,加强监视和改善威胁检测.
Texas Governor Greg Abbott has deployed additional state troopers, tactical units, and surveillance assets along the southern border in response to a surge in cartel violence in Mexico following the killing of CJNG leader Nemesio Oseguera Cervantes, known as “El Mencho.” The Texas Department of Public Safety is expanding operations across multiple units to counter cross-border criminal activity, enhance surveillance, and improve threat detection.
Abbott强调墨西哥毒品卡特尔对公共安全和国家安全构成的威胁,敦促在墨西哥旅行的德州人遵循美国政府的指示,保持警惕。
Abbott emphasized the threat posed by Mexican drug cartels to public safety and national security, urging Texans traveling in Mexico to follow U.S. government guidance and remain vigilant.
墨西哥政府报告了路障和犯罪活动,但称这些路障和犯罪活动正在清除,预计星期二恢复飞行。
The Mexican government reported roadblocks and criminal activity but said they were being cleared and flights expected to resume by Tuesday.