加纳调查了涉及官员的3.2M棕榈油走私集团,禁止食用油的陆地转运。
Ghana investigates $3.2M palm oil smuggling ring involving officials, bans land transit of cooking oil.
加纳特别检察官办公室正在调查据称将50个棕榈油集装箱从运往布基纳法索的转运货物转运到当地市场而不付税,价值2 580万吉卜赛元,造成估计1 050万吉卜赛元的税收损失。
The Office of the Special Prosecutor in Ghana is investigating the alleged diversion of 50 containers of palm oil, worth GH¢25.8 million, from a transit shipment to Burkina Faso into the local market without paying duties, resulting in an estimated GH¢10.5 million tax loss.
初步调查结果表明,2025年11月一项情报主导的行动产生了一个涉及海关官员、国家安全人员和清关代理人的协调计划。
Preliminary findings indicate a coordinated scheme involving Customs officers, National Security operatives, and clearing agents, stemming from an intelligence-led operation in November 2025.
调查正在进行中,没有确定任何嫌疑人。
The probe is ongoing, with no suspects named.
对此,财政部长禁止食用油的陆地转运,要求所有此类进口品都通过海港进出。
In response, the Finance Minister banned land transit of cooking oil, requiring all such imports to enter and exit through seaports.
约翰·马哈马总统将走私和假冒称为经济破坏,誓言严格执法和加强边境管制,以保护公共收入和合法企业。
President John Mahama labeled smuggling and counterfeiting as economic sabotage, vowing strict enforcement and stronger border controls to protect public revenue and legitimate businesses.