美国将一名同性恋庇护寻求者驱逐至喀麦隆, 尽管法官已下令保护她不被遣送至摩洛哥,
The U.S. deported a gay asylum seeker to Cameroon despite a judge’s order protecting her from removal to Morocco, where she faced danger.
美国将一名21岁的同性恋妇女Farah驱逐出喀麦隆。 Farah是一名21岁的同性恋妇女,她在发现她的性取向后因家庭暴力而逃离摩洛哥,尽管美国移民法官给予她保护,使其不被遣送回摩洛哥,但她还是被遣送到喀麦隆,而喀麦隆是同性恋非法的国家。
The U.S. deported Farah, a 21-year-old gay woman who fled Morocco due to family violence after her sexual orientation was discovered, to Cameroon—a country where homosexuality is illegal—despite a U.S. immigration judge granting her protection from removal to Morocco.
Farah在2025年初抵达美国边境后被拘留了近一年。 Farah在获释听证会前3天被ICE拘留,然后被空运到喀麦隆,在那里被拘留,然后被送回摩洛哥。
Farah, who had been detained for nearly a year after arriving at the U.S. border in early 2025, was taken into custody by ICE three days before her release hearing and flown to Cameroon, where she was held in detention before being returned to Morocco.
她现在生活在躲藏中。
She now lives in hiding.
法拉赫是数十名被驱逐到第三国的移民之一,尽管有法律保护,但这种做法被鼓吹者批评为违反正当程序、美国移民法和国际人权标准。
Farah is one of dozens of migrants deported to third countries despite having legal protections, a practice criticized by advocates as violating due process, U.S. immigration law, and international human rights standards.
特朗普政府根据现有法规捍卫该政策是合法的,但法律专家说,它利用漏洞对移民施加压力。
The Trump administration defends the policy as lawful under existing statutes, but legal experts say it exploits a loophole to pressure migrants.