警方警告2月27日学生可能因TikTok病毒挑战而发生暴力冲突,
Police warn of potential violent student clashes on Feb 27 due to viral TikTok challenge, urging parental vigilance and increasing patrols.
Croydon警方警告2月27日可能发生暴力“红色对蓝”学校聚会, 影片鼓励学生携带剪刀和统治者等物品,
Police in Croydon are warning of potential violent "Red vs Blue" school gatherings on February 27, fueled by a viral TikTok video encouraging students to bring items like scissors and rulers.
当局正在与学校和当地机构协调,增加学校附近的巡逻,并在购物中心和青年区提供安全空间。
Authorities are coordinating with schools and local agencies, increasing patrols near schools, and providing safe spaces at shopping centers and youth zones.
敦促家长对其子女进行监测,并在放学后接孩子,因为警察对任何暴力行为作出坚决反应。
Parents are urged to monitor their children and pick them up after school, as police vow a firm response to any violence.
这些事件涉及9至11年级的学生,引起了全伦敦各个区的关切。
The events, involving students in Years 9 to 11, have sparked concern across London boroughs.