美国和韩国由于在规模问题上存在分歧而宣布春季演习时间表的延迟,但演习将于3月进行。
U.S. and South Korea delay announcing spring drills schedule due to disagreements over scale, but exercise will proceed in March.
美国和韩国推迟宣布其年度春季军事演习 " 自由盾牌 " 的时间表,因为双方对实地演习的规模存在分歧。
The U.S. and South Korea have delayed announcing the schedule for their annual spring military drills, Freedom Shield, due to disagreements over the scale of on-field exercises.
韩国试图减少演习,以此作为对北朝鲜的外交姿态,而美国则对已经进行的准备工作表示关切。
South Korea seeks to reduce drills as a diplomatic gesture toward North Korea, while the U.S. expresses concern over preparations already underway.
尽管出现拖延,但官员确认将在3月进行这项工作,重点是战时指挥权的准备和过渡。
Despite the delay, officials confirm the exercise will proceed in March, focusing on readiness and the transition of wartime command authority.
韩国国防分析研究所的一份报告警告不要将演习政治化,强调演习对联盟团结和威慑的重要性。
A report by the Korea Institute for Defense Analyses warns against politicizing drills, stressing their importance for alliance unity and deterrence.