英国委员会批评政府和警方对2025年马卡比特拉维夫球迷禁令的做法, 理由是情报缺陷和反应不佳.
UK panel criticizes government and police over 2025 Maccabi Tel Aviv fan ban, citing flawed intelligence and poor response.
英国议会委员会谴责政府对2025年11月在Aston Villa Europa联盟比赛中对Maccabi 特拉维夫球迷的禁令做出的反应,
A UK parliamentary committee has condemned the government's response to the November 2025 ban on Maccabi Tel Aviv fans from an Aston Villa Europa League match, calling it "clumsy" and "late," which worsened tensions.
报告发现西米德兰警察局依赖不准确、未经核实的情报,包括大赦国际提供的数据,未能咨询伯明翰犹太社区,并表现出确认偏见。
The report found West Midlands Police relied on inaccurate, unverified intelligence—including AI-generated data—failed to consult Birmingham’s Jewish community, and exhibited confirmation bias.
没有发现反犹主义或广泛混乱的证据。
No evidence of antisemitism or widespread disorder was found.
警察局长已经下台,目前正在进行两项不当行为调查。
The police chief stepped down, and two misconduct investigations are underway.
委员会建议将选举产生的官员从安全咨询小组中除名,以恢复信任,敦促进行改革,防止政治影响,提高透明度。
The committee recommended removing elected officials from safety advisory groups to restore trust, urging reforms to prevent political influence and improve transparency.