田纳西州众议院通过法案,允许私人团体拒绝承认同性婚姻;假肢覆盖法案取得进展。
Tennessee House passes bill letting private groups deny same-sex marriage recognition; prosthetic coverage bill advances.
田纳西州众议院通过了一项法案,允许私人实体以国家法律和宗教自由为由拒绝承认同性婚姻,而另一项法案则要求承保人为委员会批准后提出的儿童提供特定活动假肢。
Tennessee's House passed a bill allowing private entities to refuse recognition of same-sex marriages, citing state law and religious liberty, while a separate bill requiring insurers to cover activity-specific prosthetic legs for children advanced after committee approval.
ICE正在对可能设立的拘留中心的黎巴嫩财产进行评估,尽管没有进行购买,但引起了当地对基础设施和安置的关切。
ICE is evaluating a Lebanon property for a potential detention center, though no purchase has been made, sparking local concerns over infrastructure and placement.
另一则新闻是,一个篮球队的荣誉队友在一场致命的房屋大火中丧生,一家在Piney Flats新开的时装店,一家餐厅开始为中美洲烹饪服务,高中运动员庆祝锦标赛。
In other news, a basketball team honored teammates lost in a fatal house fire, a new fashion store opened in Piney Flats, a restaurant began serving Central American cuisine, and high school athletes celebrated championships.