昆士兰州重新出售社会住房以增加供应,尽管需求和支付能力问题不断上升。
Queensland restarted selling social housing to increase supply, despite rising demand and affordability issues.
昆士兰州政府恢复出售社会住房, 副总理Jarrod Bleijie称这与过去的做法一致, 目的是增加住房供应,
Queensland’s government resumed selling social housing, defended by Deputy Premier Jarrod Bleijie as consistent with past practices and aimed at boosting housing supply, despite opposition criticism and a rising waitlist of 56,719.
资产销售所得收益,包括最新预算中的1.193亿美元,将重新投资于住房方案。
Proceeds from asset sales, including $119.3 million in the latest budget, are reinvested into housing programs.
布里斯班的中位房价上涨了13.3%,达到117万美元,而单价上涨了19.3%,超过770,000美元,这凸显了人们持续关注的承受能力问题。
Brisbane’s median house prices rose 13.3% to $1.17 million, while unit prices jumped 19.3% to over $770,000, highlighting ongoing affordability concerns.