Genos推崇非管理职业正在造成领导力差距,促使各公司为管理人员和个人贡献者创造平等的晋升道路。
Gen Z’s push for non-managerial careers is causing a leadership gap, prompting companies to create equal advancement paths for managers and individual contributors.
Gen Z工人越来越多地绕过传统管理角色,将工作-生活平衡和专业知识作为优先事项,造成领导人才短缺。
Gen Z workers are increasingly bypassing traditional management roles to prioritize work-life balance and specialized expertise, creating a leadership shortage.
2025年Robert 一半调查发现,约一半的Zen Z的专业人员更喜欢没有人事管理的晋升,他们列举了个人福祉和过去的负面领导经验。
A 2025 Robert Half survey found about half of Gen Z professionals prefer promotions without people management, citing personal well-being and negative past leadership experiences.
作为回应,像Shoppify这样的公司推出了双轨职业制度,为管理人员和个人贡献者或“手工艺者”提供同等薪酬和晋升。
In response, companies like Shopify have launched dual-track career systems offering equal pay and advancement for managers and individual contributors, or "crafters."
各组织还在扩大具有高级职称、辅导作用和领导能力培训的非管理道路,以支持多样化的职业发展和留住人才。
Organizations are also expanding non-managerial paths with senior titles, mentorship roles, and leadership training to support diverse career growth and retain talent.