UNT面临45M预算缺口,原因是国际入学率下降和国家资金削减,促使方案削减和入学改革。
UNT faces $45M budget gap due to falling international enrollment and state funding cuts, prompting program cuts and enrollment reforms.
北得克萨斯大学面临4 500万美元的预算缺口,比8月的3 120万美元有所增加,原因是由于旅行限制和联邦审查,国际研究生入学率急剧下降,从6 200人降至3 400人以下。
The University of North Texas faces a $45 million budget shortfall, up from $31.2 million in August, driven by a sharp drop in international graduate student enrollment—from 6,200 to under 3,400—due to travel restrictions and federal scrutiny.
这一下降,加上与入学相关的国家资金减少,使该大学花费了约3 200万美元的国家支助。
This decline, coupled with reduced state funding tied to enrollment, has cost the university about $32 million in state support.
总统哈里森·凯勒(Harrison Keller)称赤字是结构性的,它催生了方案整合计划、高等教育负担和自愿师资分离计划,尽管尚未确定具体的部门或目标。
President Harrison Keller called the deficit structural, prompting plans for program consolidations, higher teaching loads, and a voluntary faculty separation program, though no specific departments or targets have been set.
学校的目标是通过在线方案和社区大学转拨增加入学率,同时保持德州合格学生免学费的承诺。
The school aims to grow enrollment through online programs and community college transfers, while maintaining a tuition-free promise for qualifying Texas students.
Keller促请改革国家供资制度,以奖励毕业率和就业安置率,而不是信贷时间,并列举了社区学院使用的类似模式。
Keller urged reforming state funding to reward graduation and job placement rates instead of credit hours, citing a similar model used for community colleges.