南非的2026年碳税改革对于减少排放、避免昂贵的基础设施锁定以及履行全球气候承诺至关重要。
South Africa’s 2026 carbon tax reform is critical to cut emissions, avoid costly infrastructure lock-in, and meet global climate commitments.
南非的碳税定于2026年进入第二阶段,但面临越来越多的要求中止或取消的呼声,但专家们警告说,这会损害气候进步和经济稳定。
South Africa’s carbon tax, set to enter Phase 2 in 2026, faces growing calls to be suspended or scrapped, but experts warn this would harm climate progress and economic stability.
目前的设计用可再生能源溢价抵消Eskom的碳责任,但未能推动电力部门的减排,维持煤炭的主导地位。
The current design, which offsets Eskom’s carbon liability with a renewable energy premium, fails to drive emissions cuts in the power sector, maintaining coal’s dominance.
如果没有改革——例如取消抵消和将碳定价纳入电力市场投标——税收风险锁定碳密集基础设施,增加长期成本,使出口品面临欧盟的CBAM等全球碳关税。
Without reform—such as removing the offset and integrating full carbon pricing into electricity market bids—the tax risks locking in carbon-intensive infrastructure, increasing long-term costs, and exposing exports to global carbon tariffs like the EU’s CBAM.
专家们敦促完善税收制度,以促进清洁投资,支持公平,并保持国际信誉,强调取消税收将损害气候目标、能源过渡和财政健康。
Experts urge refining the tax to boost clean investment, support equity, and maintain international credibility, stressing that scrapping it would undermine climate goals, energy transition, and fiscal health.