Actor Eric Dane最后向女儿传达最后的衷心讯息, 由Netflix在死后释放, 分享爱、生活教训和感激之情。
Actor Eric Dane’s final heartfelt message to his daughters, released posthumously by Netflix, shares love, life lessons, and gratitude.
死于ALS的Actor Eric Dane为女儿Billie和Georgia录制了最后的由衷讯息,
Actor Eric Dane, who died from ALS, recorded a heartfelt final message for his daughters, Billie and Georgia, which will be released posthumously via Netflix.
在情感访谈中,他分享了生活教训,敦促他们活在现实中,并表达了深深的爱和感激之情,他说,“我们经历了一场爆炸,不是吗? ” 预发的信息反映了他与子女和前妻Rebecca Gayheart的持久关系,他与前妻Rebecca Gayheart是同父异母。
In the emotional interview, he shared life lessons, urged them to live in the present, and expressed deep love and gratitude, saying, “We had a blast, didn’t we?” The message, prepared in advance, reflects his enduring bond with his children and his ex-wife Rebecca Gayheart, with whom he co-parented.
包括Patrick Dempsey和Shonda Rhimes在内的同事为Dane的热情、才华和韧性致敬。
Colleagues including Patrick Dempsey and Shonda Rhimes honored Dane’s warmth, talent, and resilience.
由Netflix管理的释放完全是为了他的家人。
The release, managed by Netflix, is intended solely for his family.