由于标准不足,教科文组织拒绝了澳大利亚关于将Parramatta女性工厂列为世界遗产地的请求。
UNESCO denied Australia’s request to list the Parramatta Female Factory as a World Heritage Site due to insufficient criteria.
教科文组织拒绝了澳大利亚关于将具有历史意义的Parramatta工厂女厂区指定为世界遗产地的申请,指出其机构用途不符合所要求的标准。
UNESCO has rejected Australia’s bid to designate the historic Parramatta Female Factory precinct as a World Heritage Site, citing that its institutional uses did not meet the required criteria.
该网站是该国1820年代最古老的沙石建筑之一,在成为避难所和学校之前,曾是女性罪犯和儿童的一个住所。
The site, one of the nation’s oldest sandstone buildings from the 1820s, served as a residence for female convicts and children before becoming an asylum and school.
国家计划在该地修建2 500所房屋及一条轻轨线, 引发争议,
The decision ends years of debate amid controversy over a state plan to build 2,500 homes and a light rail line on the site.
虽然该区于2017年被列入澳大利亚国家遗产名单, 但不会获得国际认可及对悉尼歌剧院或大堡礁等场址的保护。
While the precinct was added to Australia’s National Heritage List in 2017, it will not gain the international recognition and protections of sites like the Sydney Opera House or the Great Barrier Reef.