尽管存在人员危机,但联合王国助产毕业生面临工作短缺问题,31%的人失业,许多人担任非临床职务。
UK midwifery graduates face job shortages despite staffing crises, with 31% unemployed and many in non-clinical roles.
尽管产科服务长期短缺,但联合王国新合格的助产士仍难以找到工作。 皇家助产士学院的调查发现,31%的人失业,许多人担任非临床角色。
Newly qualified midwives in the UK are struggling to find jobs despite a long-standing shortage in maternity services, with a Royal College of Midwives survey finding 31% unemployed and many taking non-clinical roles.
超过半数的雇员是临时或非全时合同雇员,这突出表明缺乏稳定的职位。
Over half of those employed were on temporary or part-time contracts, highlighting a lack of stable positions.
区域协调机制将危机归因于财政压力和国民保健制度的招聘冻结,警告它损害毕业生的心理健康和未来劳动力稳定。
The RCM attributes the crisis to financial pressures and NHS recruitment freezes, warning it harms graduates’ mental health and future workforce stability.
政府列举了700个新的毕业生角色和全国保健服务中创纪录的31 024名助产士,并正在制定10年劳动力计划。
The government cites 700 new graduate roles and a record 31,024 midwives in the NHS, with a 10-year workforce plan in development.