特朗普给伊朗10天时间, 同意核协议或面临后果, 随着美国在中东的势力增加,
Trump gives Iran 10 days to agree to a nuclear deal or face consequences, as U.S. forces increase in the Middle East.
总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)给伊朗10天时间来达成“有意义的”核协议,
President Donald Trump has given Iran 10 days to reach a "meaningful" nuclear deal, warning of "bad things" if no agreement is reached, as the U.S. increases military presence in the Middle East.
Trump在首届和平委员会会议上发言,强调外交的必要性,但表示准备采取进一步行动,尽管没有详细说明具体措施。
Speaking at his inaugural Board of Peace meeting, Trump emphasized the need for diplomacy but signaled readiness for further action, though specific measures were not detailed.
随着美国部署军舰、喷气式战斗机和向该地区加油的飞机,伊朗的核计划和区域活动导致紧张局势加剧后,最后期限到来。
The deadline follows heightened tensions over Iran’s nuclear program and regional activities, with the U.S. deploying warships, fighter jets, and refueling aircraft to the area.
伊朗拒绝接受超出其核计划范围的谈判,并坚持不接受强加的要求。
Iran has rejected negotiations beyond its nuclear program and insists on not accepting imposed demands.
局势仍然变化不定,尚未就军事行动作出最后决定。
The situation remains fluid, with no final decision on military action yet made.