韩国以观察员身份出席由美国牵头的加沙和平委员会会议, 支持特朗普(Trump)的倡议,
South Korea attended the U.S.-led Gaza Peace Board meeting as an observer, supporting Trump’s initiative despite criticism over its limited membership.
韩国以观察员身份出席了美国提议的加沙和平委员会第一次会议,支持前总统唐纳德·特朗普的和平倡议。
South Korea attended the first meeting of the U.S.-proposed Board of Peace for Gaza as an observer, backing former President Donald Trump’s peace initiative.
出席华盛顿会议的有Marco Rubio和Tony Blair等人物,会议旨在解决加沙以外的冲突。
The Washington meeting, attended by figures like Marco Rubio and Tony Blair, aims to address conflicts beyond Gaza.
首尔虽然不是正式成员,但表示将仔细考虑加入。
Though not a formal member, Seoul said it will carefully consider joining.
董事会因排斥巴勒斯坦人和中国、印度和巴西等大国而面临批评,
The board faces criticism for excluding Palestinians and major powers like China, India, and Brazil, raising questions about its legitimacy.
南韩重申支持中东和平努力。
South Korea reaffirmed its support for Middle East peace efforts.