巴基斯坦铁路由于资金不足、老化轨道和效率低下而面临崩溃,数百万旅行者和经济受到威胁。
Pakistan's railways face collapse due to underfunding, aging tracks, and inefficiency, threatening millions of travelers and the economy.
巴基斯坦铁路系统正面临一场不断升级的金融危机,而多年来投资不足、基础设施老化和运营效率低下使危机更加恶化。
Pakistan's railway system is facing an escalating financial crisis, worsened by years of underinvestment, aging infrastructure, and operational inefficiencies.
尽管政府试图改革该部门,但收入不断下降,维修费用不断上涨,导致服务削减,安全标准恶化。
Despite government attempts to reform the sector, declining revenues and rising maintenance costs have led to service cuts and deteriorating safety standards.
官员警告说,如果没有紧急的结构改革和增加资金,国家铁路网就有可能进一步下滑,影响数百万通勤者和该国更广泛的经济。
Officials warn that without urgent structural reforms and increased funding, the national rail network risks further decline, impacting millions of commuters and the country’s broader economy.