前安德鲁王子因不当行为在英国被捕,未经指控获释,引发了有关君主制在澳大利亚作用的辩论。
Former Prince Andrew arrested in UK over misconduct, released without charge, sparking debate on monarchy's role in Australia.
前安德鲁王子(现为Andrew Mountbatten-Windsor)因涉嫌在公职中行为失检在联合王国被捕,未经起诉获释。
Former Prince Andrew, now Andrew Mountbatten-Windsor, was arrested in the UK on suspicion of misconduct in public office and released without charge.
这位66岁的男子在2025年被剥夺王室头衔,仍位列英国王位继承顺序第八位,因此有望成为澳大利亚的国家元首。
The 66-year-old, stripped of royal titles in 2025, remains eighth in line to the British throne and thus in line to become Australia’s head of state.
澳大利亚政治领导人,包括卫生部长马克·巴特勒强调,法律程序必须不加干涉地进行,申明法治适用于所有人。
Australian political leaders, including Health Minister Mark Butler, stressed that the legal process must proceed without interference, affirming the rule of law applies to all.
这起逮捕事件重新引发了公众对君主制在澳大利亚的作用和高层人物的问责制的公开辩论。
The arrest has reignited public debate about the monarchy’s role in Australia and the accountability of high-profile figures.