由于暴风雨期间电力损失,Petone一个淹水的70M圆道隧道迫使骑自行车者改变路线,暴露了基础设施协调的缺陷。
A flooded $70M cycleway tunnel in Petone, due to power loss during storms, forces cyclists to reroute, exposing infrastructure coordination flaws.
在惠灵顿的Petone, 一座7000万美元的车道隧道在恶劣天气下, 电站停电后仍被淹没,
A $70 million cycleway tunnel in Petone, Wellington, remains flooded after a pump station lost power during severe weather, disrupting cyclists who are now rerouting through a nearby pedestrian underpass.
基础设施部长Chris Bishop批评惠灵顿水公司拖延解决这个问题,尽管受到影响的地下通道是赫特市议会的资产。
Infrastructure Minister Chris Bishop criticized Wellington Water for the delay in resolving the issue, despite the affected underpass being a Hutt City Council asset.
失败凸显了基础设施协调和暴雨水管理方面持续存在的挑战,再加上污水处理厂的单独故障和整个区域普遍停电。
The failure highlights ongoing challenges with infrastructure coordination and stormwater management, compounded by a separate sewage plant failure and widespread power outages across the region.