新西兰法院面临大赦国际提出的虚假证据的挑战,威胁到审判的公正性,并促使人们呼吁进行法律改革。
New Zealand courts face challenges from AI-generated fake evidence, threatening trial fairness and prompting calls for legal reforms.
新西兰法院正在处理大赦国际提供的虚假证据,促使法律官员警告说,现行规则可能无法确保证据的完整性。
New Zealand courts are grappling with AI-generated fake evidence, prompting legal officials to warn that current rules may not ensure evidential integrity.
产生人工智能可产生令人信服的但虚假的文件、图像和录音,引起对审判公正性的关切。
Generative AI can produce convincing but false documents, images, and recordings, raising concerns about trial fairness.
虽然这种情况还没有广泛传播,但早期迹象包括对证据真实性的辩护挑战,对操纵镜头的指控以及人工智能产生的法律论据的说法.
While such cases are not yet widespread, early signs include defence challenges to evidence authenticity, allegations of doctored footage, and claims of AI-generated legal arguments.
缺乏对辩方证据的强制性披露使核查工作复杂化,有延误的危险。
The lack of mandatory disclosure for defence evidence complicates verification, risking delays.
专家们建议今后的改革可能需要例行的数字法证、元数据专家证词和新的受理标准。
Experts suggest future reforms may require routine digital forensics, expert testimony on metadata, and new admissibility standards.
总检察长强调,在起诉决定中,人类的判断力仍然是必不可少的,因为AI在这些问题上的作用仍然很遥远.
The Solicitor-General stressed that human judgment remains essential in prosecution decisions, as AI’s role in such matters is still distant.