在2026年4月的一部新的心理恐怖片中,一个家庭失踪的女儿从3 000岁的石棺中返回。
A family's missing daughter returns from a 3,000-year-old sarcophagus, transformed and violent, in a new psychological horror film set for April 2026.
一部新的恐怖电影,名为"木乃伊",由李克罗宁执导,定于2026年4月17日上映,以黑暗的心理扭曲重新构想经典系列.
A new horror film titled *The Mummy*, directed by Lee Cronin and set for release on April 17, 2026, reimagines the classic franchise with a dark, psychological twist.
故事以一个家庭为中心, 这个家庭的女儿失踪了八年, 在3000年的石棺里被发现后返回, 出现严重畸形, 表现出令人不安的暴力行径。
The story centers on a family whose daughter, missing for eight years, returns after being found inside a 3,000-year-old sarcophagus, appearing severely deformed and exhibiting unsettling, violent behavior.
这部影片由James Wan、Jason Blum和John Keville制作, 强调超自然恐惧、身体恐怖及家庭创伤,
Produced by James Wan, Jason Blum, and John Keville, the film emphasizes supernatural dread, body horror, and familial trauma, diverging from previous action-oriented or curse-driven versions.
主演杰克·雷诺、拉伊·科斯塔、梅·卡拉马维、娜塔莉·格蕾丝和维罗妮卡·法尔孔,这是对木乃伊神话的大胆大气改造,旨在提供令人寒冷的、由性格驱动的恐怖经历。
Starring Jack Reynor, Laia Costa, May Calamawy, Natalie Grace, and Verónica Falcón, it marks a bold, atmospheric reinvention of the mummy mythos, aiming to deliver a chilling, character-driven horror experience.