威廉王子和凯特王子在为儿子选择乔治、尊重传统和戴安娜之前,考虑了不寻常的名字。
Prince William and Kate considered unusual names before choosing George for their son, honoring tradition and Diana.
据报告,威廉王子在根据皇家编辑Russell Myers的新传记决定传统选择之前,就拿罗德尼和格雷厄姆等非常规名字为第一个孩子乔治王子开玩笑。
Prince William reportedly joked about unconventional names like Rodney and Graham for his first child, Prince George, before settling on the traditional choice, according to a new biography by royal editor Russell Myers.
这本书透露 威廉和凯特花了几个月的时间 来辩论名字 凯特喜欢亚历山大或亚历山德拉 而威廉想纪念他已故的母亲戴安娜 可能通过中间名
The book reveals that William and Kate spent months debating names, with Kate favoring Alexander or Alexandra, while William wanted to honor his late mother Diana, possibly through a middle name.
他们最终选择乔治(George), 受到王室传统的影响, 以及包括路易在内的短名单。
Despite playful suggestions that surprised palace staff, they ultimately chose George, influenced by royal tradition and a shortlist that included Louis.
包括凯特的癌症诊断以及与Harry和Meghan的关系紧张。
The biography also touches on their personal challenges, including Kate’s cancer diagnosis and tensions with Harry and Meghan.