一名墨尔本男子因据称在40多年前强奸一名祖母而面临审判,法庭根据数十年的证据进行诉讼。
A Melbourne man faces trial for allegedly raping a grandmother over 40 years ago, with court proceedings based on decades-old evidence.
在墨尔本,一名男子因据称在40多年前强奸一名祖母,在一名地方法官找到足够的证据后,将受到审判。
A man in Melbourne is set to stand trial for allegedly raping a grandmother over 40 years ago, after a magistrate found enough evidence to proceed.
该案被形容为“令人谴责”,凸显了法律体系在历史性犯罪中追求正义的能力,尽管时间流逝。
The case, described as "reprehensible," highlights the legal system’s ability to pursue justice in historical sexual offenses despite the passage of time.
当局没有透露有关事件、嫌疑人或受害者的具体细节。
Authorities have not disclosed specific details about the incident, suspect, or victim.
审判将在维多利亚法庭进行,重点是数十年来收集的证据。
The trial will unfold in the Victorian courts, focusing on evidence gathered over decades.