2026年,印度的农民和教育工作者利用AI来提高效率,尽管技术和准入方面仍然存在挑战。
In 2026, India’s farmers and educators use AI to boost efficiency, despite ongoing tech and access challenges.
2026年,人工智能正在提高印度农业和教育部门的效率,Bir Virk等农民使用人工智能拖拉机将种植和收获自动化,精确度达到厘米,将工作时间减半。
In 2026, artificial intelligence is enhancing efficiency across India’s agriculture and education sectors, with farmers like Bir Virk using AI-powered tractors to automate planting and harvesting with centimeter-level precision, cutting work time in half.
印度新德里的教育工作者Swetank Pandey使用人工智能快速分类公务员考试卷,
Educator Swetank Pandey in New Delhi uses AI to rapidly grade civil services exam papers and generate personalized study materials.
这些早期采用者表明,在政府倡议和全球技术公司投资的支持下,出现了日益增长的趋势,尽管目前存在挑战,包括难以获得先进的半导体、数据中心和多语种的人工智能开发。
These early adopters exemplify a growing trend supported by government initiatives and investments from global tech firms, despite ongoing challenges including limited access to advanced semiconductors, data centers, and multilingual AI development.
虽然自动化在一些行业造成了就业机会损失,但早期用户报告速度、准确性和生产率都有显著提高。
While automation has led to job losses in some industries, early users report significant gains in speed, accuracy, and productivity.