中国的激光血液测试在CT扫描之前的几年中检测出肺癌,显示出早期诊断的前景。
A Chinese laser blood test detects lung cancer years before CT scans, showing promise for early diagnosis.
中国开发的基于激光的血液测试,根据光学出版物的研究,在肿瘤出现在CT扫描之前的几年里,通过在血液中识别具有高度敏感度的痕量生物标志,可以检测出肺癌。
A laser-based blood test developed in China can detect lung cancer years before tumors appear on CT scans by identifying trace biomarkers in blood with high sensitivity, according to research published in Optica.
该试验由深圳大学科学家创立,使用激光光分析血样,并在无需化学放大、降低成本和误差风险的情况下,在几分钟内提供明确的是或否的结果。
The test, created by Shenzhen University scientists, uses laser light to analyze blood samples and delivers a clear yes-or-no result in minutes without needing chemical amplification, reducing costs and error risk.
它在小原子一级探测信号,尽量减少干扰,为早期诊断、实时治疗监测和提高存活率提供潜力。
It detects signals at the subatomic level with minimal interference, offering potential for early diagnosis, real-time treatment monitoring, and improved survival rates.
该技术虽然很有希望,但仍处于实验室阶段,仅对稀释的病人血清进行了测试,在广泛使用之前还需要进一步的临床试验和监管批准。
While promising, the technology remains in the lab stage, tested only on diluted patient serum, and requires further clinical trials and regulatory approval before widespread use.