空军为空军一号机队推出了一个新的红色、白色和蓝色油漆计划,将VC-25B的交付推迟至2028年,超过50亿美元的预算。
The Air Force unveiled a new red, white, and blue paint scheme for its Air Force One fleet, delaying the VC-25B delivery to 2028 and exceeding its $5 billion budget.
美国空军为其执行空运机队采用了新的红色、白色、黑色、蓝色和金色涂料计划,包括即将到来的VC-25B空军一号,以取代长期存在的白色和蓝色轿车。
The U.S. Air Force has adopted a new red, white, dark blue, and gold paint scheme for its executive airlift fleet, including the upcoming VC-25B Air Force One, replacing the long-standing white and blue livery.
这一变化恢复了特朗普时代以前废弃的设计,适用于VC-25B喷气式喷气式飞机、四架改装波音757-200型飞机和一架正在升级的旧卡塔尔航空公司747-8号飞机,作为空军一号临时使用。
The change, which revives a previously scrapped design from the Trump era, applies to the VC-25B jets, four modified Boeing 757-200s, and a used Qatar Airways 747-8 now being upgraded for interim use as Air Force One.
重新油漆发生在日常维护期间,其中1 757人已经重新油漆完毕,准备交付。
The repainting occurs during routine maintenance, with one 757 already repainted and set for delivery.
VC-25B的交付现在推迟到2028年,原先的39亿美元合同已超过50亿美元。
The VC-25B delivery is now delayed to 2028, and the original $3.9 billion contract has exceeded $5 billion.
空军没有解释如何解决更深颜色的热问题。
The Air Force did not explain how thermal issues from darker colors were resolved.