阿伯丁郡肉铺唐纳德·拉塞尔因财务困难而关闭,面临120个工作岗位风险。
Aberdeenshire butcher Donald Russell to close, citing financial struggles, risking 120 jobs.
50岁的阿伯丁郡屠夫唐纳德·拉塞尔正准备关闭,此前财务审查指出成本上升、肉类价格波动和不可预测的能源账单不可持续。
Donald Russell, a 50-year-old Aberdeenshire butcher, is preparing to close after a financial review cited rising costs, volatile meat prices, and unpredictable energy bills as unsustainable.
该公司雇用约120人,向餐馆和消费者提供优质肉类,目前正在进行为期45天的法定咨询,可能会造成失业。
The company, which employs around 120 people and supplies premium meat to restaurants and consumers, is entering a 45-day statutory consultation, potentially leading to job losses.
尽管营业额略有上升,达到2024年的3 040万英镑,但它报告税收前损失350万英镑。
Despite a slight rise in turnover to £30.4 million in 2024, it reported a pre-tax loss of £3.5 million.
8月关闭了Kintore冷藏中心后,关闭了70个工作岗位。
The closure follows the shutdown of its Kintore cold storage center in August, which eliminated 70 jobs.
官员和议员已经对当地就业、农民和区域粮食部门受到的影响表示关切。
Officials and MPs have expressed concern over the impact on local jobs, farmers, and the regional food sector.
出售仍然是可能的,但公司正在准备关闭。
A sale remains possible, but the company is preparing for closure.