英国在提出法律质疑后, 扭转5月30日议会选举的延迟,
UK reverses delay of 30 May council elections after legal challenge, citing new advice.
英国改革党认为推迟选举是非法的。 英国改革党提出法律挑战,认为推迟选举是非法的,此后,联合王国政府推翻了5月推迟30次地方理事会选举的计划。
The UK government has reversed its plan to delay 30 local council elections in May, following a legal challenge by Reform UK that deemed the postponement unlawful.
由于反对党领袖要求地方政府秘书Steve Reed辞职, 这项决定在最新法律咨询意见的推动下, 引起对政策不稳定性的批评。
The decision, prompted by updated legal advice, draws criticism over policy instability, with opposition leaders demanding Local Government Secretary Steve Reed’s resignation.
选举管理员警告重大后勤挑战,指出在暂停规划后准备不足三个月。
Election administrators warn of major logistical challenges, citing less than three months to prepare after paused planning.
政府将提供6 300万英镑支持并支付英国改革协会估计的10万英镑法律费用。
The government will provide £63 million in support and cover Reform UK’s estimated £100,000 legal costs.
工党的Stephen Kinnock为Reed辩护, 重点强调他在住房和租房者权益方面的工作。
Despite backlash, Labour’s Stephen Kinnock defended Reed, highlighting his work on housing and renters’ rights.
扭转这一局面加强了对政府决策及其更广泛的权力下放议程的仔细审查。
The reversal has intensified scrutiny over the government’s decision-making and its broader devolution agenda.