印度最高法院在涉及虚假婚姻承诺的强奸案中敦促在婚前关系中谨慎行事,认为该妇女前往迪拜引起关切,并建议调解而不是起诉。
India's Supreme Court urged caution in pre-marital relationships during a rape case involving false marriage promises, suggesting the woman’s trip to Dubai raised concerns, and recommended mediation over prosecution.
印度最高法院在2026年2月16日的保释听证会上建议婚前身体关系要谨慎, 指出婚前男女是“陌生人”,
The Supreme Court of India, in a bail hearing on February 16, 2026, advised caution in pre-marital physical relationships, stating that men and women before marriage are "total strangers" and should be wary of intimacy.
在一个案件中,一名男子被指控犯有基于虚假的婚姻承诺的强奸罪,尽管他已经结婚,后来又于2024年1月与另一名妇女结婚。
The remarks came in a case where a man is accused of rape based on a false promise of marriage, despite being already married and later marrying another woman in January 2024.
法院质疑为何该妇女前往迪拜寻求双方同意的关系,认为情况需要谨慎。
The court questioned why the woman traveled to Dubai for a consensual relationship, suggesting the circumstances warranted caution.
虽然承认这种关系是双方同意的,但法官强调,婚姻承诺中的欺骗可能损害同意,并建议调解和补偿而不是起诉。
While acknowledging the relationship was consensual, the bench emphasized that deception in marriage promises could vitiate consent and recommended mediation and compensation over prosecution.
此案先前被下级法院拒绝保释,但星期三休庭,以探讨可能的解决方案。
The case, previously denied bail by lower courts, was adjourned for Wednesday to explore a possible settlement.