由于美国制裁造成的燃料短缺,哈瓦那面临严重的垃圾堆积,106辆垃圾卡车中只剩下44辆在运行。
Havana faces severe garbage buildup due to fuel shortages from U.S. sanctions, leaving only 44 of 106 trash trucks running.
古巴国营媒体指出,由于从委内瑞拉和墨西哥运来的石油减少,造成燃料短缺,美国加紧制裁,造成哈瓦那的垃圾堆堆积如山,因为燃料短缺,106辆垃圾卡车中只有44辆可以使用。
Garbage is piling up in Havana as fuel shortages—driven by reduced oil shipments from Venezuela and Mexico, and intensified U.S. sanctions—leave only 44 of 106 garbage trucks operational, according to Cuban state media.
居民报告废物积累超过10天,引起健康关切和不卫生状况。
Residents report waste accumulation for over 10 days, sparking health concerns and unsanitary conditions.
危机源于美国对运送石油的限制,使现有的燃料、粮食和药品短缺情况更加恶化。
The crisis stems from U.S. restrictions on oil deliveries, which have worsened existing shortages of fuel, food, and medicine.
联合国已表示震惊,敦促对话和人道主义支助,而古巴则在持续的经济压力下寻求国际伙伴的援助。
The United Nations has expressed alarm, urging dialogue and humanitarian support, while Cuba seeks aid from international partners amid ongoing economic pressure.