FDA允许在2026年前使用天然染料, 加速禁止合成染料。
FDA allows "no artificial colors" labels using natural dyes, speeding push to ban synthetic dyes by 2026.
林业发展局更新了标签规则,允许在没有石油染料(即使使用自然颜色)的情况下,就食品提出“非人造颜色”索赔,作为更广泛推动到2026年底逐步淘汰合成染料的一部分。
The FDA has updated labeling rules, allowing "no artificial colors" claims on food products without petroleum-based dyes, even if natural colors are used, as part of a broader push to phase out synthetic dyes by end of 2026.
该机构正在加快批准甜菜根红色和螺旋藻提取等自然替代物,同时根据《FD & C法》行使执法酌处权。
The agency is expediting approval for natural alternatives like beetroot red and spirulina extract, while exercising enforcement discretion under the FD&C Act.
虽然公司仍然必须保证安全和纯洁,但改革的目的是减少误导性索赔,支持消费者对自然成份的需求,因为给诉讼贴上标签的法律风险日益增大。
Though companies must still ensure safety and purity, the change aims to reduce misleading claims and support consumer demand for natural ingredients, amid growing legal risks from labeling lawsuits.