一位Wwosterstershire居民敦促该理事会停止每年以浪费金钱和破坏超过1 800英亩野生生物栖息地为由,进行边缘切除。
A Worcestershire resident urges the council to stop annual verge-cutting, citing wasted money and destruction of over 1,800 acres of wildlife habitat.
一位Wworcestershire居民敦促县议会停止每年的边缘切除活动, 说每年浪费金钱, 摧毁超过1800英亩野生生物栖息地。
A Worcestershire resident has urged the county council to halt its annual verge-cutting, saying it wastes money and destroys over 1,800 acres of wildlife habitat each year.
由于5 000英里长的边缘割裂了1米宽,这种做法伤害了生物多样性,扰乱了昆虫的食物来源,并粉碎了野生生物走廊。
With 5,000 miles of verges cut one meter wide, the practice harms biodiversity, disrupts food sources for insects, and fragments wildlife corridors.
读者指出,其他理事会将延后到今年晚些时候,保护生态系统和降低费用。
The reader points to other councils that delay cutting until later in the year, preserving ecosystems and reducing costs.
虽然一些切割对于各关口的安全仍然是必要的,但普遍、例行的修剪被认为是不必要的,对环境有害。
While some cutting remains necessary for safety at junctions, the widespread, routine trimming is deemed unnecessary and environmentally damaging.
这一呼吁符合地方性质的恢复目标,并促进以更可持续、更具成本效益的方式进行道路管理。
The call aligns with local nature recovery goals and promotes a more sustainable, cost-effective approach to roadside management.