在2026年2月13日北京月球新年活动期间,四架中国制造的人造机器人自主表演狮子舞蹈和其他动作。
Four Chinese-made humanoid robots autonomously performed lion dances and other acts during a Lunar New Year event in Beijing on February 13, 2026.
2026年2月13日的月球新年预览期间, 由中国新建企业开发的四个人造机器人同时表演狮子舞和其他动作, 展示了自主性和AI驱动能力的提高。
In Beijing, four humanoid robots developed by Chinese startups performed synchronized lion dances and other acts during a Lunar New Year preview on February 13, 2026, showcasing increased autonomy and AI-driven capabilities.
这些机器人大约95厘米高,从事舞蹈、武术、北京歌剧、诗歌朗诵和足球,没有遥控,反映了中国对推进机器人和人工智能的更广泛推力。
The robots, about 95 centimeters tall, performed dance, martial arts, Peking Opera, poetry recitation, and soccer without remote control, reflecting China’s broader push to advance robotics and AI.
该展品是整个城市大型庆典的一部分,突出显示将尖端技术纳入传统庆祝活动。
The display is part of larger festivities across the city, highlighting the integration of cutting-edge technology into traditional celebrations.