新西兰禁止从2026年3月起在奥克兰北部的岩石池进行海藻和无脊椎捕捞,以保护海洋生态系统。
New Zealand bans seaweed and invertebrate harvesting in northern Auckland rockpools from March 2026 to protect marine ecosystems.
新西兰从2026年3月12日起,从奥克兰以北的岩石池对海藻和无脊椎动物实行两年禁止捕捞,以保护海洋生态系统不被过度收集。
New Zealand has imposed a two-year ban on harvesting seaweed and invertebrates from rockpools north of Auckland, effective March 12, 2026, to protect marine ecosystems from over-collection.
封锁范围包括希比克斯海岸、东海岸湾和一些豪拉基湾岛屿,禁止捕捞海星、海葵、海绵和海参等物种,但不包括仍在现有限制范围内的脊柱岩龙虾、扇贝和海牛。
The closure covers areas including the Hibiscus Coast, East Coast Bays, and some Hauraki Gulf islands, prohibiting the taking of species like starfish, anemones, sponges, and sea cucumbers, but excluding spiny rock lobster, scallops, and kina, which remain under existing limits.
这项措施由渔业官员执行,遵循Ngāti Manuhiri定居信托基金的传统rāhui,旨在解决不可持续的采伐造成的环境退化问题。
The measure, enforceable by Fishery Officers, follows a traditional rāhui by the Ngāti Manuhiri Settlement Trust and aims to address environmental degradation from unsustainable harvesting.
水产养殖和垃圾收集免责。
Aquaculture and spat collection are exempt.
政府将编制多语种教育材料,探索志愿者方案,并有望制定进一步的管理计划供公众咨询。
The government will develop multilingual education materials and explore volunteer programs, with further management plans expected for public consultation.